Kun olin yhden Matt Haigin kirjan lopettanut, Bookbeatin suositukset suosittelivat toista. Olin tästä kirjasta kuullut hyvää, ja ajattelin lukaista sen, vaikka kyseessä onkin saduksi luokiteltava tarina. Kirja oli kertomus pojasta, jonka nimi oli Joulu, joka eli isänsä kanssa äärimmäisen köyhää elämää – niin köyhää, että Joulun rakkain lahja, mitä hän koskaan oli saanut, oli vanhasta lantusta tehty nukke. Hänen isänsä lähtee miesjoukon kanssa Lappiin etsimään tonttuja, sillä kuningas on luvannut tonttujen olemassaolon todistamisesta ison palkkion. Joulun seuraksi muuttaa hänen tätinsä, joka kohtelee Joulua niin huonosti, että hän karkaa kotoa ja lähtee etsimään isäänsä.
Matkallaan hän tapaa poron, jonka kanssa ystävystyy. Kun he lopulta löytävät tontut, osoittautuu, että nämä eivät olekaan aivan niin ystävällisiä, kuin he odottivat, vaan tontut ovat ”trumppilaisen” tyrannin aivopesemiä ja johtamia. Lopulta asiat tietysti kääntyvät parhain päin ja pojasta nimeltä Joulu tulee lopulta joulupukki.
Kirja on kirjoitettu hauskan humoristisella tyylillä, jossa on vitsejä, joista on suunnattu enemmän aikuisille ja toisaalta mukana on alakoululaisten suosikkeja, pissakakka-vitsejä. Kerronta on kevyen ironista ja nautittavaa. Käännöksessä kääntäjä oli kyllä joutunut taivuttamaan itsensä kaksin kerroin, jotta saatiin jotenkin väännettyä jonkinlainen selitys siitä, miten joulupukin nimeksi tuli joulupukki. Ja oli erikoista lukea Englantilaisen kirjailijan teosta, joka tapahtuu Suomessa.
After I finished one of Matt Haig’s books, Bookbeat’s recommendations suggested another. I had heard good things about this book, and I thought I’d give it a read, even though it’s classified as a fairy tale.
The book is a story about a boy named Christmas, who lived in extreme poverty with his father—so poor that the most treasured gift Christmas had ever received was a doll made from an old turnip. His father sets off with a group of men to Lapland to look for elves, as the king has promised a large reward for proof of their existence.
Christmas’s aunt comes to live with him in the meantime, but she treats him so poorly that he runs away from home to find his father. On his journey, he meets a reindeer with whom he becomes friends.
When they finally find the elves, it turns out they are not quite as friendly as expected. The elves have been brainwashed and are being led by a “Trump-like” tyrant. Eventually, of course, things turn out well, and the boy named Christmas becomes Santa Claus.
The book is written in a fun, humorous style, with jokes aimed more at adults and, on the other hand, elementary school favorites—pee and poop jokes. The narration is lightly ironic and enjoyable. The translator clearly had to twist themselves into a pretzel to come up with some kind of explanation for how the name Santa Claus became Joulupukki (the Finnish name for Santa Claus).
280 pp.